Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

О ВЫСОКИХ ЦЕЛЯХ

Сегодня, куда ни плюнь, нарываешься на рассуждения о необходимости иметь высокую или большую стратегическую жизненную цель. Однако такая цель может стать как отличным подспорьем для улучшения своей жизни, так и отравляющим ее ядом.
Самый худший вариант – жить ради какой-либо цели, так как, (как я уже писал в своих «Дневниках») «Живущий ради какой-нибудь цели или идеи человек фактически сводит себя к средству ее достижения, добровольно принимая на себя роль раба лампы. Эксплуатирующий его владелец лампы тоже является ее рабом, так как во многом зависит как от свойств принадлежащего ей раба, так и от факта владения лампой. И лишь свободный от лампы человек является именно человеком, а не приложением к данному артефакту». Но подчиненная себе большая цель, или большая цель в качестве слуги, как уже было казано в начале, может стать отличным психологическим инструментом.
Область применения такой цели – неудовлетворенность своей судьбой. И если вы довольны своей жизнью и обычно с удовольствием проживаете день за днем, бегите от высоких целей, смыслов жизни, долгов перед кем-то и прочей подобной фигни, как от чумы – кроме вреда они вам ничего не принесут. Но если вы недовольны жизнью, занимаетесь обрыдлой ерундой, уныло убивая день за днем, большая цель в качестве инструмента или слуги – то, что доктор прописал.
Опираться такая цель должна на ваши и только ваши чаяния и потребности, которые произрастают из заложенных в вас задатков и способностей. Их развитие является стратегическим путем с сердцем. И только такой путь делает жизнь легкой и счастливой, так как любимое занятие приносит приятную усталость, а не тоскливое утомление. При этом любая навязанная извне, чуждая вашей природе цель, какой бы привлекательной она ни казалась, ничего кроме понимания того, что жизнь прожита зря, не принесет. Потому что любые достижения на пути без сердца бокажутся не тем, чего вы хотите на самом деле. Поэтому прежде, чем что-то принимать за цель, следует разобраться с тем, чего вы действительно хотите. И это действительно важный шаг, так как люди зачастую путают цели со средствами или сопутствующими их достижению атрибутами.
Осознав, что вы хотите по жизни, вы автоматически начинаете направлять свою жизнь в сторону удовлетворения своих потребностей или стратегических желаний. И здесь вас могут жать всевозможные препятствия, для преодоления которых и нужна большая цель, так как чем больше цель, тем больше пространства для маневров. И даже непреодолимые в случае маленькой цели препятствия можно обойти, изменив масштаб цели.
Так, например, если вы весите 120 килограмм, и у вас обе ноги левые, и при этом вы не мыслите жизнь без балета, в случае желания быть балериной (маленькая цель) вы обречены на провал. Но стоит расширить вашу цель, решив стать значимым лицом в мире балета, вы можете стать известным меценатом, критиком, учредителем конкурсов и так далее. Пример, конечно, тупой, но отлично показывающий, для чего нужна большая цель.
Но снова повторю: все это хорошо, если вы не удовлетворены вашей текущей жизнью. Если же вы счастливы, проживая день за днем, живите, как живете, так как вы – тот редкий счастливец, который живет в потоке Дао, даже если вы живете простой, нехитрой, небогатой и нестатусной жизнью. Поверьте, такое счастье дороже всего. А раз так – гоните всех навязывателей целей и смыслов как можно дальше, так как для вас эти люди – злейшие враги.

КОМЕДИАНТЫ ПОВЕСТЬ 1. ГЛАВА 27

Я шел к Дюльсендорфу со странным чувством. Меня не покидала уверенность в том, что где-то глубоко внутри я уже принял решение, все взвесил, расставил по местам, все, до последнего хода. Мое подсознание выполнило домашнюю работу, вот только между этим пониманием и сознанием стоял непроходимый барьер. Мое сознание не имело нужного доступа, и это меня немного пугало. Я был уверен, что эта встреча была предопределена еще с самого начала, еще с момента моего рождения, а может быть, задолго до него. И дело даже не в отсутствии пресловутой свободы воли как таковой; свободы воли, которая не играла в этом процессе никакой роли. Просто, как бы я ни мыкался, все одно интеграл по пути после некоторых преобразований дал бы исходную точку «В», куда меня должен привести Дюльсендорф. В этом спектакле мы не более чем актеры, вспомнил я один из снов. Не более чем комедианты…
Дюльсендорф пил чай. Стол удобно стоял на небольшой площадке между вагонами. Здесь было тепло, как бывает тепло в середине мая или в начале сентября. Кроме него и Светы за столом сидело четверо угрюмых мужиков. На лицах у них застыло выражение овечьей покорности, и я почему-то вспомнил бесконечные очереди в крематорий, которые я видел в кино. Видно было, что они давно уже смирились со своей участью, и это смирение вместе с несбыточной надеждой на провидение полностью парализовали их волю к сопротивлению. Все были в походной форме. Перед Дюльсендорфом и Светой на столе лежали миниатюрные автоматы с короткими стволами.
– Хлебни на дорожку, – пригласил Дюльсендорф к столу.
– Спасибо. Не хочу.
– Послушай. Путь у нас неблизкий. Мы должны за день добраться до места, а это поможет тебе не чувствовать усталость.
– А как же допинг-контроль?
– Допинг контроль уже ждет. Или ты забыл?
– Такое забудешь! – Я вспомнил населяющих лес тварей, и мне стало нехорошо.
– Тогда пей и иди переодеваться.
Полностью: https://boosty.to/dzenterrorist/posts/a8960a34-a68a-4b96-a12f-d327eed7e73a?share=success_publish_link

КОСТЮМИРОВАННЫЙ БАЛ

Рассказ из книги «Рассказы и сказки для взрослых»
В славном городе Арканаре не так давно жил, а может и сейчас живет один необычайно богатый и влиятельный человек, известный далеко за пределами города своими экстравагантными и зачастую беспощадными выходками. Его имя не сходило с газетных страниц, а женщины в очередях только и говорили что о его новых выходках. И вот однажды в холодную зимнюю ночь он решил дать костюмированный бал в своем огромном красивом доме. Длиться этот праздник должен был целый месяц, в течение которого все желающие без исключения могли в полной мере испытать на себе гостеприимство хозяина. Единственным условием было наличие маскарадного костюма, отражающего любую социальную роль. Разумеется, к назначенному часу у дома того человека собрались все жители Арканара за исключением разве что тяжело больных – любопытство, а были обещаны грандиозное представление и сюрприз, - с возможностью целый месяц есть пить и веселиться за чужой счет оказались великолепными стимулами.
Точно в назначенное время двери дома распахнулись, и лакей вежливо пригласил всех войти. Несмотря на то, что на праздник пришел практически весь город, в бальном зале места хватило для всех. Когда гости вошли, слуги обнесли их шампанским, и перед публикой появился одетый в смокинг хозяин дома. В одной руке у него была театральная программка, в другой – бокал. На шее висел театральный бинокль.
- Дамы и господа! Уважаемые гости! – начал он вступительную речь, - позвольте от всей души поприветствовать вас в этой скромной… хотя нет, к чему лицемерить? В этой далеко не скромной обители, где, как я надеюсь, к всеобщему удовольствию мы проведем вместе в радости и веселье ближайшие тридцать дней. Я благодарен вам за то, что вы откликнулись на мою просьбу, и каждый ваш костюм – это олицетворение определенного социального положения и образа жизни. Я признателен вам за ваше доверие, и поверьте, в мои планы совершенно не входит обмануть вас в ваших ожиданиях. Хлеба и зрелищ здесь хватит на всех. Не стану пытать вас неведеньем, и перейду к главному, а именно к сюрпризу.
Полностью бесплатно здесь: https://zen.yandex.ru/media/id/5e0dff6592414d00b1feafb7/kostiumirovannyi-bal-5ef12af520cc4c3337e85eca

(no subject)

Политика уж точно похожа на театр. Так непримиримые враги на сцене могут быть хорошими друзьями за ее пределами. Вся труппа делает один спектакль. А закулисная жизнь сплошь состоит из интриг, сплетен и борьбы за лучшую роль и положение в театральном мире.
И только самые глупые из зрителей отождествляют актеров с их ролями и думают, что на сцене проходит их настоящая, а не поставленная режиссером жизнь.

«ЗОЛОТОЙ КЛЮЧИК» ИЛИ КЛЮЧ К БОЖЕСТВЕННОМУ ОТКРОВЕНИЮ

Многим творческим людям знакомо чувство, будто они не создают свои творения, а берут их из некоего духовного хранилища, куда временами способно проникать их сознание. Этот процесс обычно называют вдохновением или интуитивным наитием. А «добытые подобным образом» творения, признанные божественным откровением, известны нам, как священные писания.
Можно сколь угодно спорить о том, насколько текст писаний соответствует тому, что имело или имеет место в действительности. Одно остается бесспорным: современный облик человечества во многом является следствием влияния этих писаний, а это означает, что писания содержат в себе своеобразный психологический ключ, позволяющий открывать сознание огромных масс людей.
Большинство буквально или метафорически воспринимает содержание писаний, довольствуясь экзотерическим смысловым уровнем. Другие же люди, те, кто ищет гнозис или высшее знание, которое невозможно передать словами, причем не все из них, утверждают, что в писаниях содержится и иной, сокрытый от неготовых к его пониманию масс или эзотерический смысл. Основной способ сокрытия заключается в одновременном умалчивании одних важных моментов знания при одновременном искажении других. Другими словами известные нам писания – это искаженные «испорченным телефоном» версии истинного писания, фрагменты которого для большей надежности окружены еще и массивами не имеющего отношения к делу текста. А раз так, то для понимания эзотерического смысла необходим специальный ключ.
Сказка «Золотой ключик или приключения Буратино» является одним из таких ключей. Она во многом похожа на писания, которые надлежит расшифровывать с ее помощью. Вот только несколько наиболее очевидных аналогий:
1. Во многом текст сказки, как и текст писания позаимствован из другого источника;
2. Текст сказки зашифрован примерно тем же способом, как и писания, но только более простым шифром, ключ к которому содержится в нескольких анекдотах. Система шифрованный текст – ключ в обоих случаях носит конгруэнтный характер. В обоих случаях:
2. 1. Авторы шифрованного текста и ключа – различные люди.
2. 2. По отношению к шифрованному тексту ключ носит более низкий жанровый характер.
3. Кроме экзотерического эта сказка имеет еще и сокровенный, эзотерический смысл.
4. Сказка легко нашла дорогу к сердцам людей.
При всем этом я больше чем уверен, что сам А. Н. Толстой не понимал даже десятой части того, что вышло из-под его пера. Точно также известные пророки древности не могли понять истинный смысл своих пророчеств.
Исправленная версия истории Буратино Такова:
Когда старому мастеру работы по дереву, попалось интересное полено, он отдал его своему другу шарманщику, чтобы тот смастерил из него человека, и уже шарманщик, а не мастер по дереву, превратил полено в куклу. При этом нос Буратино Шарманщик сделал обычным. Длинным он вырос сам.
Шарманщик купил Буратино азбуку и отправил его учиться в школу. Но по дороге Буратино встретил лису Алису и Кота Базилио. Выглядели они просто великолепно. Узнав, куда идет Буратино, они обратились к нему с такими словами:
-Зачем тебе школа? Школа нужна для тех, кто хочет всю свою жизнь тяжко трудиться, добывая себе пропитание в поте лица. Разве ты – никчемный человечишка, чтобы так жить?
-А разве можно жить по-другому? – удивился Буратино.
-Конечно можно! – заверили они. – У нас в городе есть замечательный кукольный театр, руководит которым любящий, но строгий и справедливый отец всех кукол – Карабас-Барабас. Когда-то он пытался давать представления с людишками, но они взбунтовались, и он выгнал их из театра, и теперь его дети – куклы. Пойдем к нему, и если ты будешь хорошей куклой, в конце гастролей Карабас-Барабас заберет тебя к себе домой, а его дом – самый богатый дом во всей округе. Ты же хочешь навсегда жить в роскоши и любви?
-Конечно хочу, а вы не врете?
-Мы не можем врать. Вот смотри, - они показали Буратино свои медальоны в виде золотых ключей, - эти медальоны нам вручил сам Карабас-Барабас в знак того, что мы – его верные слуги. Ну что, идем?
-Идем, - согласился Буратино.
-Только избавься от этого, - они брезгливо ткнули пальцами в азбуку, - в кукольном театре с таким аксессуаром ты будешь выглядеть неприлично взрослым.
Выбросив азбуку в мусорный ящик, Буратино отправился с новыми друзьями к Карабасу-Барабасу, который временно жил в небольшой квартире возле театра. Когда они пришли, Карабас-Барабас обедал, поэтому Буратино поводили прямо в столовую, где он прежде всего увидел ломящийся от деликатесов стол. Без всякой задней мысли Буратино взял со стола какой-то плод, чем привел Карабаса-Барабаса в бешенство. Схватив Буратино, тот собирался, было, бросить его в камин, но Буратино так жалобно попросил о пощаде, что Карабас-Барабас его отпусти.
-Я тебя отпускаю с тем условием, что ты будешь мне верным слугой, - предупредил он.
-Что я должен делать? – спросил Буратино.
-Держи эти деньги, - сказал Карабас-Барабас, вручая Буратино пять золотых, - это – часть меня, которую ты должен взрастить. Для этого отправляйся в Страну Дураков. Там есть поле чудес. На этом поле ты должен закопать деньги. После этого ты должен будешь мне верой и правдой служить, пока на том месте не вырастит дерево с монетами вместо листьев. После этого ты навсегда войдешь не в это халупу, а в мой настоящий дом, как почетный гость.
-А если не вырастит? – испуганно спросил Буратино.
-Не вырастит оно только в том случае, если ты будешь мне плохо служить. И тогда я навсегда брошу тебя в бутафорский камин, где ты будешь гореть, не сгорая, до конца времен! – грозно изрек Карабас-Барабас.
-А чтобы тебя все наверняка получилось, с тобой пойдут мои верные слуги и твои новые друзья и наставники – Алиса и Базилио.
На Поле Чудес они прибыли без приключений. Там Буратино зарыл деньги. После этого он расстался со своими новыми друзьями.
-Беги быстрей к Карабасу-Барабасу, - сказали они Буратино, а мы тут проверим еще другие деревья.
Решив срезать путь, Буратино пошел через лес, где на него напали разбойники. Поняв, что у него ничего нет, они повесили Буратино на дерево. Пока он висел, мимо прошли Алиса с Базилио. Они обсуждали Буратино, смеясь над тем, как ловко Карабас-Барабас заграбастал его в бесплатные работники. Спасла Буратино девочка с голубыми волосами. Она захотела оставить Буратино у себя, но он сказал, что стал совершенно другой куклой. И теперь он должен принести спасение остальным куклам.
Ночью он пробрался в театр, где и спрятался в укромном месте.
На следующий день в разгар представления он вышел на сцену.
-Знаете ли вы меня? – спросил он у игравших на сцене кукол.
-Ты – Буратино, - ответили они, - нам про тебя рассказала Мальвина – та самая девочка, которая тебя спасла.
-Так вот, друзья мои, - продолжил Буратино, - я пришел к вам для того, чтобы открыть истину. Карабас-Барабас и его слуги – бессовестные обманщики! Они обманом заставляли вас бесплатно на себя работать, обещая рай в доме Карабаса-Барабаса. Рассказывая о своем доме, Карабас-Барабас показывал вам золотой ключ, а вы сами думали, что раз у него такой ключ, каким должен быть его дом! Для тех же из вас, кто работал не так усердно, был приготовлен бутафорский камин, в котором им предстояло гореть до конца дней. Так вот, друзья мои, настоящий ключ находится у меня. Это – мой нос, который даровал мне мой отец. Этим носом я проткнул вчера столь ненавистный всем бутафорский камин, уничтожив тем самым власть Карабаса-Барабаса над вами. Бутафорский камин оказался всего лишь рисунком на ткани, за которым находится дверь в чулан. А раз так, друзья мои, то все, что вам говорили Карабас-Барабас и его слуги – ложь. И я открываю вам истину: вы свободны! Вам больше не нужно целыми днями плясать под дудку Карабаса-Барабаса в этом старом дряннОм театре. Теперь мы можем создать свой собственный театр под руководством моего истинного отца, который станет отцом и для вас. Просто следуйте за мной, и я обещаю вам, вы об этом не пожалеете.
На этом правильная сказка заканчивается. А выводы и аналогии – это, дорогие читатели, уже дело ваше.
Самозванец Валерий. Специально для Шизофренического Вестника Имени Бреда Пита.